Thursday 19 March 2015

Burda Style 10/2014, pattern nr 135.



When Kadri posted a call in her blog for to use the fabrics I have stashed and patterns from magazines which I have bought but never used this year, to sew something for myself I decided to join the challenge. I joined, not only for the sewing for myself because I'm doing that anyway, but also to the use the sewing magazines I have bought but never used and to reduce my fabric stash.
I do not have a lot of magazines here in England, just a total of eleven Burda Style magazines and one Ottobre. Up to now I was sewing from only four of the magazines. The pattern for this new shirt was taken from fifth, Burda Style 10/2014. In the magazine the blouse is shown in three different styles but I still had to do my modifications.
This nice floral satin charmed me with its mix of colours and large flowers. I have seen a similar ready to wear blouse with the front in satin, back and sleeves in jersey, with an extended hemline in back. I decided to copy that, with just the back piece in satin as well so I could use up all the satin I had with no left overs.
The plan was to go to the theatre wearing the new blouse, but it turned out that it did not match any of my skirts so I need to sew some new skirts now. What kind of skirt would be nice with this blouse? Suggestions please - maybe a simple black pencil skirt or a longer flared skirt?
Despite that I didn’t wear the new top, we really enjoyed the play and it was a wonderful experience! I have not seen the film War Horse, but the play was awesome. The horses played the main role on the stage and were very eye catching. They were perfectly executed, as faithful as possible.  The trailer is here.


Lugedes Kadri blogist tema isekast kavatsusest rohkem endale õmmelda sel aastal, otsustasin üleskutsega ühineda. Mitte ainult endale õmblemise pärast, sest seda ma teen ju niikuinii, vaid just läbi õmblemata ajakirjade kasutamise tõttu ja natuke loomulikult ka koduste kangastevaru vähendamiseks. Ajakirju mul palju ei ole, seetõttu kuude kaupa neid ei lahterda. Eestikodus neid ikka on, kuid praegu jäävad arvestusest välja. Nüüdses kodus lugesin kokku üksteist  Burdat ja ühe Ottobre. Õmmelnud olin aga ainult neljast ajakirjast. Selle pluusi lõige sai võetud viiendast, milleks juh
tus olema Burda Style 10/2014. Sellel lõikel on ajakirjas kolm erinevat modifikatsiooni, mina pidin ikka veel omamoodi tegema!
See tore lilleline satiin võlus oma värvidemängu ja suurte lilledega, mis siis, et ainult üks pikkus teda oligi. Olin taolist pluusi poes näppinud, sel oli esiosa satiinist ning selg ja varrukad trikotaaźist, seljaosa pikendatud. Kogu kangajupi ärakasutamise mõttes tegin oma pluusil ka seljaosa satiinist. Esiosa on kaelusesse volditud. Algul proovisin nii, et voldid jooksid keskele kokku, kuid see ei jäänud seljas kena, kiskus rindade vahele. Harutasin lahti, ja pöörasin voldid teistpidi, palju parem kohe. Allääre palistus on tehtud overlokiga, nn. 'rolled hem'. Kuidas eestikeelne nimetus on? Terminitega hädas nagu ikka. Sellist palistust tegin esmakordselt. Minu üllatuseks tuleb seda paremalt poolt õmmelda, jääb kenam.
Plaan oli uue pluusiga teatrisse minna, kuid selgus, et see ei sobi ühegi mu seelikuga. Tuleb siis seelikuid hakata õmblema ;) Milline seelik võiks selle pluusiga sobida? Soovitusi? Ise mõtlen, et lihtne sirge must seelik või siis pikem paanidega seelik, alt laienev kodeedega.
Teatris sai sellegipoolest käidud, elamus saadud. Filmi Sõjaratsu pole ma näinud, kuid etendus War Horse oli vägev. Põhiosa mängisid muidugi suurepäraselt teostatud hobused, nii loomutruud, nagu päris. Treiler on siin.


1 comment:

  1. Rolled hem peaks olema rullkant vms äkki? Aga ma pole sugugi kindel. Pluus on äge! Ma olen ka mõelnud trikotaaži mõne hästi langeva sitsi või satiiniga kombineerida aga siiani ongi ainult mõtteks jäänud. Jõudu!

    ReplyDelete