Wednesday 30 May 2018

Kureparved Mitts pattern.



The Kureparved Mitts feature a distinctive small triangular lace motifs, arranged in the shape of flocks of migrating cranes in early spring or autumn. That is the perfect time for wearing fingerless mitts, having a walk in a park and spotting the birds. The title Kureparved is Estonian and means flocks of cranes. Every spring thousands of cranes migrate to Estonia for nesting. Such wonderful majestic birds!
Two slightly modified versions of the lace pattern are given with separate charts for the right and the left hand; pick the version you like most.  


Introductory offer 25% off (no coupon code required) on the Kureparved Mitts pattern until midnight, Sunday, 3 June (UK time zone). No coupon code needed. The pattern is available in my Ravelry store , in English and in Estonian. If you wish to translate it (or any other of my patterns) to some other language, please contact me!


See muster sai disainitud Mustrimaailmas toimunud VIP salakudumiseks. Hulga kauneid kindaid valmis ja loodetavasti valmib veel. Aitäh osalistele!


Friday 4 May 2018

Call for Test Knitters! Otsin test-kudujaid!

I'm looking for some test knitters for the Pointless Shawl. When I worked on the design I didn't expect it to become pointless. My first reaction was to rip it back and re-design. I had a second look at it, asked for opinions on Instagram, and now I call it a design feature! I have very little yarn left over otherwise I would add 2 or even 3 tassels to the pointless point.
I would love to see the shawl knitted up in variegated/semi-solid yarn with solid colour lace border. I look forward to seeing all different colours and yarns. Always so exciting!
The Pointless Shawl uses narrow stocking stitch stripes, simple lace and a striking mosaic border to create a graphic two-colour asymmetrical shawl that will hold your interest throughout. It’s worked starting from the lace point, with both borders knitted as you go; so, there’s minimal finishing, no picking up stitches, and the length can be adjusted easily to suit your taste.
 
Test knit is open in my Ravelry group. Hope to see you there!
 
 
 
Otsin test-kudujaid oma uuele sallile. Ma pole päris kindel, kuidas seda nime eesti keelde tõlkida, kas Tiputa sall või Mõttetu sall, sõnademäng, onju?
Sall kootakse ühes tükis, alates pitsilisest tipust, kuni mosaiik servani. Muster on antud skeemidena, selgitused inglise keeles.
Testkudumine toimub Ravelrys .