Currently I’m working
on a summer cardigan which I am knitting with an interesting hemp-cotton-viscose
blend yarn, which I bought on a spring-time trip to Copenhagen. Before the trip
I searched the internet for information about the yarn shops there. Walking
around and looking for the shops it turned out that some of the shops had
ceased trading and some had moved. I noticed that in Denmark yarn stores open
relatively late and are often closed some days in a week. On my last day in
Copenhagen I planned to use the Danish money I had left to spend in a yarn store. On arriving in
Denmark the previous Friday whilst walking along Vesterbrogade I saw four or
five yarn stores. On Tuesday, when I
wanted to buy yarn, the only one that was open was the Therese Garn store. This
is a strange little shop. On the street in front of the shop there are piles of
yarns in baskets, like in many yarn shops in Denmark. However upon entering the
shop it seemed I had run into yarn jungle! In a relatively small room all the walls
are covered from floor to ceiling with shelves full of yarn, and that's not
all! In front of shelves on the floor lay stacks of yarn packages waist high! From
these chaotic piles of different yarns, I managed to dig out some exciting
finds. I noticed, for example, lot of
products from the Danish company, Onion yarns. I chose from shelves different
yarns, but on several occasions it appeared that the desired quantity wasn’t
available. The final decision fell in favour of the turquoise-blue hemp yarn
from Onion brand because summer's coming.
When I started to knit the yarn felt a bit stiff and
rope-like between my fingers, and I was afraid that fingers might get sore.
However, already halfway through the first skein was that feeling lost, as the
yarn becomes increasingly softer. It is pleasant to knit.
I very rarely, when I'm knitting, follow a written
pattern. Mostly I design my own garments. I had a vision of what I would like
to knit and started to go through pattern books, looking for something
interesting and a new for me stitch pattern. I chose a pattern from the book
"Omas Strickgeheimnisse", p. 167. The pattern reminded me of sails. However
on knitting the pattern I found that the yarn and the pattern does not work
well together. The pattern is knitted on each row and there is yarn-overs in a
back row as well. I didn’t like too much how single strand ladders were created.
Obviously, this pattern fits better for wool than cotton. What do you think?
I have chosen another pattern, zig-zag’s (no. 41), from
Burda patterns collection, Russian edition of "Volshebnõi Klubok".
Thanks for the book to Martaberta.
The story will continue by me displaying some of the
(new to me) knitting techniques I used.
Praegu on käsil suvise kampsuni kudumine huvitavast kanepi-puuvilla-viskoosi
segusest lõngast, mille ostsin kevadisel Kopenhaageni-reisil. Enne reisi
otsisin netist infot lõngapoodide kohta. Kohapeal selgus, et mõni pood oli
tegutsemise lõpetanud, mõni kolinud. Taani lõngapoodide puhul on silma jäänud,
et avatakse suhteliselt hilja ja tihti on pood nädala sees mõnel päeval hoopis
suletud. Viimasel päeval oli plaan järelejäänud raha lõngapoodi jätta. Reedel
mööda Vesterbrogade’t jalutades nägin nelja-viit lõngapoodi. Teisipäeval, kui
lõnga tahtsin osta, oli ainult Therese Garn
avatud. See on üks pisut kummaline pood. Välisukse ees tänaval on lõngakuhjad
korvides ootel nagu vist kõigis Taani lõngapoodides. Sisenedes aga tundus, et
olen sattunud lõngadźunglisse! Väikese ruumi seinad on kaetud maast laeni
riiulitega täis lõnga, ja see pole veel kõik! Riiulite ees põrandal on kuhjade
viisi lõngapakke. Kuhjad ulatuvad vööni, kui mitte rinnuni. Sealt ma siis
kaevasin välja üha põnevamaid lõngu. Silma jäi näiteks Taani firma Onion lõngad. Valisin riiulilt välja järjest uusi
lõngu, kuid mitmel puhul selgus, et soovitud kogust ei ole. Lõplik otsus langes
Onion’i türkiis-sinise kanepilõnga
kasuks, sest suvi ju tulemas.
Kuduma hakates tundus lõng sõrmede vahel jäik ja
nöörilaadne, kartsin, et sõrmed jäävad valusaks.
Kuid juba esimese toki
poolepeal oli see tunne kadunud, nagu muutuks lõng järjest pehmemaks. Meeldiv
on kududa.
Väga harva, kui ma koon etteantud õpetuse järgi, rohkem ikka
omast peast. Seekordki oli idee olemas. Lappasin mustriraamatuid otsides mõnd huvitavat ja uudset mustrit, mida kududa. Valisin mustri raamatust “Omas Strickgeheimnisse”, lk. 167. Pildil olev muster meenutas purjesid. Kuduma
hakates leidsin, et see lõng ja muster koos ei tööta hästi. Mustrit kootakse
igal real, ka tagasireal on õhksilmused, ja nii moodustuvad lõngajooksud
häirisid mind. Ilmselt sobib see muster paremini mõne elastsema, villasema
lõngaga. Mida arvate?
Uueks mustriks valisin sik-sakid (nr. 41) venekeelsest Burda
mustrite kogumikust “Volshebnõi Klubok” ("Bолшебный клубок"). Raamatu eest tänud Martabertale :)
Lugu jätkub mõningate (minu jaoks uudsete) detailide
näitamisega, mida kudumisel kasutan.
Mõlemad on kenad mustrid! See esimene eeldab ilmselt tihedama keeruga lõnga, tõepoolest kaunis muster, pole varem sellist näinud.
ReplyDeleteEsimene on väga ilus muster, aga vist sobib paremini kokku villasega. Järelikult pead kuduma ka villase kampsuni lähiajal :)
ReplyDeleteTundub tulevat väga põnev kudumine, ootan huviga, mis edasi saab.
Mulle meeldivad nii purjed kui ka lained ja Sinu kudumeid ning muidki tegemisi naudin igatahes suure hardusega!
ReplyDeleteVäga ilus lõng.
ReplyDeleteTundub et purjemuster sobib tõesti mõnele "villasemale " lõngale. Prooviks näiteks villase ja puuvillase segu... Teine, laineline muster on väga ilus. :)
Järsku on parem mingi ringselt kootava asja tegemiseks? Ma ka ei armasta neid igal real kootavaid mustreid :)
ReplyDeleteAga see sinine lõng on lihtsalt imeilusat värvi- hea valik. Jään lõpptulemust ootama õige kannatamatult ;)
Lõpliku tulemuseni läheb veel veidi aega. Seni vaataks mõningaid detaile. Omaloomingut võin ju teha, kuid hea on ka teiste arvamust kuulda ning seekaudu õppida. Püüan end lähipäevil kokku võtta ja uue postituse kirjutada.
ReplyDelete