Wednesday, 25 April 2018

Another gift! Veel üks kingitus!

It's a countdown week! Countdown to what, you may ask. You clearly missed yesterdays post ;)
Anyway, tomorrow, 26 April, ten quickest can get a free gift from my Raverly store,
the 💐 Bouquet Cowl pattern! 💐 .

Use the coupon code:

synnipaev
 
 
Help me to celebrate, share the love, add the pattern to your favourites, knit and show off your project!
 
 💙💚💙


 
 
 Sel nädalal teen kingitusi oma jälgijatele ja lugejatele :) Kingin tasuta mustreid oma Ravelry poest. Teine kingitus on Bouquet kaeluse muster. 26ndal aprillil, alates südaööst (UK ajavööndi järgi), saavad kümme kiiremat sallimustri tasuta, kasutades koodi:
 
synnipaev
 
Hoia silm peal, pakkumisi tuleb veel!
Head kudumist, lisa muster oma lemmikutesse, ja pea meeles oma valmivat/valminud tööd näidata!
 
💙💚💙

 

Ravelry            https://www.ravelry.com/designers/arella-seaton


Facebook           https://www.facebook.com/arellaseatondesign/

Tuesday, 24 April 2018

My Gift To You! Teen kingitusi!

It's a countdown week to my birthday! I'm going to gift some of my patterns to my IG, Facebook page and blog followers. The first pattern I gift to 10 of my followers, is the Fractured Rib Scarf pattern. On 25 April, ten people can download the pattern from my Raverly store for free using the coupon code:
 
synnipaev
 
Bear in mind, the time is UK timezone!
Help me to celebrate, share the love, knit and show off your project!
 
 💙💚💙

 
Aga mul on varsti sünnipäev! Seetõttu teen kingitusi oma jälgijatele ja lugejatele :) Kingin tasuta mustreid oma Ravelry poest. Esimene kingitus on Fractured Rib sallimuster. 25ndal aprillil, alates südaööst (UK ajavööndi järgi), saavad kümme kiiremat sallimustri tasuta, kasutades koodi:
 
synnipaev
 
Hoia silm peal, pakkumisi tuleb veel!
Head kudumist, ja pea meeles oma valmivat/valminud tööd näidata!
 
💙💚💙
 
Ravelry            https://www.ravelry.com/designers/arella-seaton
Facebook           https://www.facebook.com/arellaseatondesign/

Tuesday, 10 April 2018

Mustrimaailmas tuleb salakudumine!

Mustrimaailmas algab uus VIP'ide salakudumine!
Isutamiseks väike video ühest silmusest, mis mustris kasutusel: kasvata viis silmust välja ühest silmusest kolm rida allpool. Video näitab ainult tehnikat, ega ole muudmoodi mustriga seotud.

Inc 1 to 5      k1, yo, k1, yo, k1 into the same stitch (three rows below, marked in yellow) to make 5 sts from 1 stitch. Elongate the stitches. Release the sts from left needle and let it unravel.
-------------------------

inc 1 to 5        koo ühest silmustest (kolm rida allpool, skeemis märgitud kollasega) välja viis silmust   (k1, yo, k1, yo, k1). Venita silmused pikaks. Lase silmus vasakult vardalt maha.

---------------------------

I'm hosting a MKAL in Estonian craft forum Mustrimaailm. The video is about a special stitch used in the pattern, increase 1 st to 5sts from a st three rows below. The pattern will be translated into English and published later.

Sunday, 8 April 2018

Footruffles Socks.



I'm sure it's ok to use a pattern more than once when you love it. I couldn't resist using the same motif from Lumepilve Hat and Scarf for these socks. When I work on a design I often get ideas how I'm going to name the pattern. This time I had no idea and I had to ask for help on my Instagram and FB page. I got several suggestions as Caramella, Snow Clouds, Foot Ruffles, Walnuts, Lollipops, Serendipity. Some of them were in use as pattern names in Ravelry already so I couldn't use them. However, I translated SnowClouds to Estonian, Lumepilved, and used the name for the hat and scarf. Footruffles seamed a nice name for the socks.
Some patterns are quite hard to grade for different sizes. For socks, by size, I mean width, as length is adjustable. I managed to create three sizes of Footruffles socks. The pattern was tested in my Ravelry group. It ended up a really long pattern, as it's fully charted and written out, with separate charts/written instructions for each size. The pattern contains 17 pages. Clickable Table of Contents is given on the last page of the pattern, which makes it easy to find just pages you need for your size.
Introductory offer 25% off (no coupon code required) is available until midnight, Thursday, 12 April (UK time zone).




Kui üks muster meeldib, siis võib ju seda kasutada rohkem, kui üks kord. Nii juhtus ka selle mustriga, mida kasutasin juba Lumepilve mütsi ja salli kudumisel. Üleni pitsilisi sokke on vahel keerukas mitme suuruse jaoks kirja panna, tihti antaksegi ainult üks suurus. Üritasin selle mustri kirjutada kolmes suuruses (tegelikult suurus on siin soki laiuse tähenduses, sest pikkust on muudetav). Kuna paljud muu-maised kudujad eelistavad 'regivärssi', sai ka see kirja pandud, lisaks skeemid igale suurusele eraldi. Kokku sai 17 lehekülge mustrit! Kudumisel tuleb tähele panna, et keerdsilmused ja palmikud tõmbavad kõvasti kokku, eriti just säärel, kus muster on ümberringi.
Hetkel on inglisekeelne muster saadaval soodushinnaga siin. Kehtib kuni 12. aprilli südaööni (Londoni aja järgi).